Where was Vassa born?
There are many theories about where Gustavus Vassa was born. He said he came from Essaka in Igboland. The name he was given after he was born, Olaudah, is an Igbo name signifying "loud voice" or someone who is assertive. His second name, Equiano, which sounds like a surname, refers to the four clans that comprise the Ikwuano confederation and hence was probably not part of his name. It was suggested in the early 1960s by novelist Chinua Achebe that Essaka might be identified with Isseke, a theory that Catherine Ancholonu has advocated most forcefully. Isseke is located in central Igboland, to the southeast of Onitsha. G.I. Jones postulated that Vassa came from that part of Igboland to the west of the Niger River, primarily because of Vassa's references to the Kingdom of Benin, which is west of the Niger and which held sway over portions of Igbo country as far as the Niger River in the eighteenth century. Still another theory advanced by Innocent B. Onyema identifies Essaka with Usaka, which is located in Abia State and seems the most likely identification. Vincent Carretta has argued that Vassa might have been born in South Carolina, however, and not in Igboland at all. Carretta bases his argument on Vassa's baptismal record from 1759 that states that he was born in Carolina. However, there there are reasons to doubt the baptismal record since it was dictated by relatives of his master who served as his god parents, remembering that Vassa was a slave at the time and was definitely not responsible for the information in the records of St. Margaret's Church in Westminster. Carretta also claims that a document from the records of the Arctic Expedition of 1774 also gives a South Carolina birth, but the identity of Vassa with the registered name in this source is not to be trusted. The name in the Muster that Carretta identifies as Gustavus Vassa is Gustavus Weston, a confusion the person recording details for each sailor is unlikely to have made. The first name Gustavus is the same, which seems suggestive, since it was not a typical English name at the time. Nonetheless, the similarity between Weston and Vassa in pronunciation could not have been close. On the Arctic Expedition, moreover, Vassa was not a regular seaman but instead was the assistant to lead scientist Dr. Charles Irving, and might not have been entered in the Musters. He was a freeman and as such carried with him two documents to prove his free status - his emancipation paper and his baptismal record. He was hardly in a position to contradict what was in his legal papers, which stated a Carolina birth and identified him by name. Vassa most certainly would have used the documents to legitimize his status as a free person, despite any errors contained therein.
Onyema's identification of Usaka as Vassa's Igbo village can be credited as Vassa's birthplace. A comparison of the Igbo terms and expresions that Vassa includes in his autobiography accord well with the Igbo dialect spoken in Usaka, which is located south of Bende and west of Arochukwu near Aba. Most important, Vassa's birth place and name confirm the identification, Usaka being home of one of four clans that comprise the area known as Ikwuano, which Vassa wrote as Equiano. Cultural features that Vassa describes could be similar to other places in Africa, but the totality of details that are described in the autobiography correspond with Usaka and the four clans that comprised Ikwuano.
Why his godparents, the Guerins, incorrectly attest that Vassa came from "Carolina," presumably South Carolina, is unclear. They would most certainly have known that Captain Pascal had bought Vassa in Virginia, which is where he purchased Vassa when he was buying tobacco from a Mr. Campbell. The Guerins knew the details of Pascal's business in tobacco and that he had not been to South Carolina. Indeed Maynard Guerin handled Pascal's accounts during the Seven Years' War and was well aware of Pascal's business dealings, and probably was Pascal's accountant at the time. This curious misinformation has not been explained, but there is no doubt that Vassa is correct about being in Virginia, not South Carolina. Pascal's ship, the Industrious Bee, sailed directly for England with its load of tobacco, which was a crop grown in Virginia, not South Carolina,
Here is what Vassa had to say about his time in Barbados and Virginia, which accords well with Vassa's claim to have been born in Igboland, not South Carolina:
I stayed in this island for a few days; I believe it could not be above a fortnight; when I and some few more slaves, that were not saleable amongst the rest, from very much fretting, were shipped off in a sloop for North America. On the passage we were better treated than when we were coming from Africa, and we had plenty of rice and fat pork. We were landed up a river a good way from the sea, about Virginia county, where we saw few or none of our native Africans, and not one soul who could talk to me.I was a few weeks weeding grass, and gathering stones in a plantation; and at last all my companions were distributed different ways, and only myself was left. I was now exceedingly miserable, and thought myself worse off than any of the rest of my companions; for they could talk to each other, but I had no person to speak to that I could understand. In this state I was constantly grieving and pining, and wishing for death rather than any thing else. While I was in this plantation the gentleman, to whom I suppose the estate belonged, being unwell, I was one day sent for to his dwelling house to fan him.... I had been some time in this miserable, forlorn, and much dejected state, without having any one to talk to, which made my life a burden, when the kind and unknown hand of the Creator (who in very deed leads the blind in a way they know not) now began to appear, to my comfort; for one day the captain of a merchant ship, called the Industrious Bee, came on some business to my master’s house. This gentleman, whose name was Michael Henry Pascal, was a lieutenant in the royal navy, but now commanded this trading ship, which was somewhere in the confines of the county many miles off. While he was at my master’s house it happened that he saw me, and liked me so well that he made a purchase of me. I think I have often heard him say he gave thirty or forty pounds sterling for me; but I do not now remember which. However, he meant me for a present to some of his friends in England: and I was sent accordingly from the house of my then master, one Mr. Campbell, to the place where the ship lay; I was conducted on horseback by an elderly black man, (a mode of travelling which appeared very odd to me). When I arrived I was carried on board a fine large ship, loaded with tobacco, &c. and just ready to sail for England.
The final confirmation that Vassa's account is to be believed over the baptismal entry at St. Margaret's Church relates to the highly improbable possibility that a young, able-bodied boy of age 12 born in South Carolina would somehow end up in Virginia, since there was virtually no trade in slaves between the two North American colonies while there was an active trade to both colonies from Barbados. Moreover, if Vassa had been born in North America, he would have known relatively few others who spoke Igbo other than his mother, since there was a small Igbo population in South Carolina at the time, amounting to perhaps 1,000 individuals who had arrived there in the two decades or so before his birth in c. 1742, while the population of Igbo in Virginia was considerably larger, perhaps as many as 36,000 coming directly from Africa between 1720 and 1753, representing almost 43 percent of direct arrivals from Africa, in addition to several thousand more coming via Barbados. By contrast, South Carolina received just over 8,000 people directly from the Bight of Biafra, representing about 19 percent of its total immigration from Africa in this period. To the extent that an Igbo community survived, it was more likely stronger in Virginia than in South Carolina. The demographics of the enforced migration do not support a connection between Vassa and South Carolina but are consistent with his own account of a voyage from the Bight of Biafra via Barbados to Virginia. Moreover, Vassa's statement that he did not know anyone in Virginia who spoke Igbo seems strange if he had been born there, since there was a preponderance of people from Igboland in the Chesapeake. Rather, he says he was only in Virginia a couple of months, hardly long enough to get to know anyone other than the Africans on Campbell's plantation, which could only mean that there were no Igbo speakers there. By contrast, some 4,000 captives arrived in Barbados from the Bight of Biafra in 1753, far more than were retained on the island, some of whom were clearly sold to other destinations, including Vassa's sale to Virginia..
RELATED FILES AND IMAGES
REFERENCES
For estimates of the number of individuals who could have known Igbo in South Carolina and Virginia in the 1730s through 1751, see www.slavevoyages.org.
For a discussion of the name "Olaudah Equiano" and where Vassa was born, see
Paul E. Lovejoy, "Olaudah Equiano or Gustavus Vassa, What's in a Name?" Atlantic Studies 9:2 (2012), 165-84.
Paul E. Lovejoy, "Where Was Gustavus Vassa Born? Revisiting an Old Question," Slavery and Abolition (2025)
Paul E. Lovejoy, "Resistance to Commodification - The Question of Naming," Slavery and Abolition (2025)